Lily Allen - Fuck You ( LIVE )



Benjamin Diamond - Baby's on fire

Nine Inch Nails - We're In This Together

7/13 第二週



開學進入第三個禮拜,這兩個禮拜來的上課經驗讓我受益良多。首先,Berkeley 校園氣氛跟台灣的大學很不一樣,走在廣大優美的校園裡,可以看到各式各樣的學生用穿著來表現自己。而因美國特有的多元環境,在校園裡看到各色人種用英語互相交談,儘管祖先來自不同國家和大陸,卻匯集在這個校園一同追求學問和知識。這種多元、國際化的環境是台灣缺乏的。其次是學生勇於發問的精神。課堂上儘管老師仍在講課,同學遇到不懂的地方還是會隨時舉手,老師也會停下講課,回答學生的問題,讓課堂最後的三十分鐘變成問與答時間,師生間互動頻繁,讓一般的講課變成討論課。這種勇於發問的精神也是我在台灣的學校沒遇過的。再者是Berkeley校園資源豐富。光是校地就佔了整個山頭,校園圖書館有好幾座,更有多座博物館、劇院,甚至是植物園。這種對各個領域尊重、包容的精神,致力於發展「完全大學」的目標和本錢在台灣的學術界裡屈指可數。Berkeley雖為公立學校,但是仍是全球名校之一,台灣需要向它學習的地方可多著。台灣的大學要超越甚至達到它的層度,仍需要很大的努力-不管是在硬體設備上,還是學術資源、研究環境、校園景觀,我們都需要更努力才行。


或者也因為Berkeley是公立學校的關係,在頂尖大學中收費相對便宜,也因此吸引很多國際學生前來學習。而美國社會同時擁有移民文化和資本主義這兩大特點,讓我在這裡的生活非常國際化又多元,有種「有錢、有能力就能過上好日子」的「American Dream」錯覺。即使生活開銷相對於台灣仍是高昂許多,但這種在多元、國際文化下生活的日子在台灣卻相對較少。又因為我住在International House,每天或者每個禮拜都會認識不同國家的朋友和同學,和他們一起用餐、交談、聊天,甚至是出去玩也是很有趣、很難得的經驗。我們會互相學習彼此的語言,聊著各自在學校生活的情形,還有談論彼此國家的習俗、食物。我們也會一起在圖書館讀書,互相複習不熟悉的地方。這種不管在生活或是學習上互相激勵和啟發的日子真的很美好,讓我對日益迫近的離別越來越感傷……。「把握當下」是我每個禮拜對自己的勉勵和提醒,希望我不要讓未來的我後悔!



Nine Inch Nails - Something I can never have (still)

Nine Inch Nails - Just Like You Imagined Millennium Fly Thru

Nine Inch Nails - Right Where It Belongs



7/6 第一週

7/6 第一週

搬來 Berkeley 的一個禮拜我在International HouseI-House)裡過得非常快樂。I-House 其實是供國際學生和本地學生住的宿舍,會定期舉辦週末出遊、Coffee Hour 認識其他國際學生,還有節慶餐點BBQ、各種舞蹈課程,等等。I-House內部裝潢非常古典,大廳、餐廳和圖書館都是我很喜歡的地方,在這幾個地方讀書、吃飯,或交朋友都有讓人至身霍格華茲的錯覺。

I-House - Great Hall

當初想住I-House的原因也是因為想認識來自全世界的國際學生。果然沒多久,我就認識了很多來自韓國、日本、摩納哥、義大利、奧地利、瑞士、埃及、德國,和本地的美國學生。和這些來自各國的朋友、學生聊天是增進世界觀的第一步,而習慣聽各種不同腔調的英語也非常有趣。有時候和朋友聊著聊著,會談到台灣和中國的兩岸關係。我記得有一晚,我和韓國室友聊到彼此的未來規劃,和兩韓、兩岸的情勢發展。我們整整聊了快兩個小時,而從談話中我也了解到亞洲國家所面臨的問題其實大同小異:未來規劃和出路是各國應屆畢業生擔心的問題。此外,南韓和台灣一樣都面臨來自中國、美國,和日本的外交壓力,而北韓的動向一直是南韓政府密切關心的焦點。

除了韓國室友外,我有另一個很好的朋友,她跟我同年,是菲律賓裔摩納哥人目前在美國賓州讀生物學士。這一個禮拜和她相處下來,我發現儘管年紀相同,但是她對很多事情的看法都非常的成熟和客觀。許多事情她都能獨當一面地解決,而法文雖然才是她的母語,她卻能講俄文、英語、西班牙語,等等相當多的歐洲語言,和陌生人的談吐應對也非常的得體大方、和善。僅管主修生物,但她對許多政治議題或者國際情勢都有很多見解。和她聊天我發現自己的不足,也開始反省自己儘管和她同年,但為何在許多地方都不夠成熟和獨立(例如和陌生人初次見面時的大方態度)。

除了認識許多來自各國的朋友,讀書也是生活的重心之一,因為每週至少兩百頁的閱讀量多到驚人,尤其對我英語非母語、大學主修又不是國際關係或政治科學的人來說,著實耗時耗力。我修的課程是「Democracy as Alternatives in Developing World」,我們探討各個發展中國家從獨裁發展至民主歷程,並研究所謂的「民主政治」在各個國家的認知中,到底是什麼。每天下午兩個小時的課程,加上禮拜五上午兩個小時的討論課和小考,課業壓力其實不小。又加上老師上課純以口頭講課為主,甚少有板書、講義、重點整理,更沒有投影片輔助教學,所以兩個小時內我要抓著老師的內容,又要顧及抄筆記和理解課程,造成我每天下課後都精疲力竭。但在精疲力竭的同時又不能放鬆,因為要趕上每週的閱讀進度以準備每週小考,業壓力真的不小。而看到週遭的朋友也都相當認真、勤奮地讀書,更讓人不能鬆懈。


I-House - Library

所以第一個禮拜下來,我真的過著充實又緊湊的生活。即使課業壓力很大,但想到再一個月後我就要離開朋友回到台灣,心理又十分難過。這種心情讓我萌生「把握每分每秒」的念頭-把書讀好,跟上進度,並用力地去交朋友!因為這種經驗一輩子可能只有一次,我必須更珍惜當下!

First day to school!!


早上吃完相當豐盛的自助式早餐後,我回房間上一下網、換一下衣服,回到 I-House 一樓參加 Session D 的報到程序。

禮堂禮的學生以亞洲人居多!而禮堂內部,或者說,整個 I-House 內部都相當的漂亮,裝潢非常有歷史和藝術氣息的感覺。

因為我的課是下午四點到六點,我用吃完中飯這段時間和新認識的摩納哥朋友參觀學校其中一座圖書館。圖書館的內部也相當漂亮和豪華 - 果真是學術殿堂!

我們出來時在外面遇到一隻巨無霸黃金獵犬 - 似乎是在等主人。牠和圖書館照起來相當地合呢!


Camping with Kairos / Berkeley students!

July 2 & 3
around Lake Tahoe National Forest, Donner Lake area

Cynthia invited me to go camping with her church fellows - mostly students or alumni from UC Berkeley. They are mostly Asian girls from different family backgrounds.

 
Yet they are all US citizens, not internationals and visitors. So, they speak so fast, and I faced some challenges in English hearing! It's totally different from listening to BBC or ICRT... Listening to their conversations is so much harder!!

But my English does improve a lot! Speaking, I guess! Hearing is still not so good though, people here speak super fast and pronounce words so unclear!

So during this camping trip, I practiced my English A LOT! People are so friendly. They are pretty direct when they meet somebody they don't know. For example:

"Hey, I haven't seen you before. I am blahblahblah. Nice to meet you. (Shake hands)"

It's so cool, the way they introduce themselves to someone new! I think I should learn from them, because I am always so shy and embarrassed in a new environment! It's so hard for me to speak first..... :SS

Besides practicing my English, I also appreciated LOTS of beautiful scenery!!!!!!!

It's so special that there was still unmelt snow! We were hiking with shorts and shirts, but there was still snow! Weird, huh!

There were lots of ponds due to melting snow. These ponds were pretty colorful under the brights sunshine.
We hiked to a lake, I think it's called Donner Lake, and we picnicked there. The lake was really clear and awesome. 

On our way to the lake, there was a really beautiful trail. So special and green!



After hiking, we went kyaking in a nearby lake. It was lots of fun!!!!!!!!!!
The mountain peaks were still covered with snow, even though the sunshine was so bright!!!!


Hiking and kyaking is my favorite part!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! By the way, we also rafted in a small, shallow river on our way to the campground. We rafted with wild ducks' families!! 

AWESOME!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

But it's a pity that I couldn't take photos while kyaking!!!!!!!!! It must be a great one!!!!!!

"Nature is but an image or imitation of wisdom, the last thing of the soul."

"Nature is but an image or imitation of wisdom, the last thing of the soul."
-- Plotinus