莊子 田子方第二十一

仲尼曰:「惡!可不察與!夫哀,莫大於心死,而人死亦次之。日出東方而入於西極,萬物莫不比方,有目有趾者,待是而後成功,是出則存,是入則亡。萬物亦然,有待也而死,有待也而生。吾一受其成形,而不化以待盡,效物而動,日夜无隙,而不知其所終;薰然其成形,知命不能規乎其前,丘以是日徂。 」


全篇:莊子田子方第二十一

Dear Iohannes,

You were luckier than me, because at least you got
responses from me; and I get none.
You witnessed the rise and I foresee the fall.
You earned reputation and I will be notorious, for I will be the last.
The similarity we both share is that we are all alone in this path, which you underwent and I am undergoing.
Nonetheless, I taste more contradiction, dilemma, confusion, destruction, helplessness, bitterness and loneliness.
And most of them were what you left behind to let me accept.
Do you understand, Iohannes? Could you feel it?
Could you hear me tearing silently?
Alas, I am strong but I break. I ain't deity but humanity.

Could you hear my heart breaks silently?


Best Regards,
Karina

0 個腳印:

"Nature is but an image or imitation of wisdom, the last thing of the soul."

"Nature is but an image or imitation of wisdom, the last thing of the soul."
-- Plotinus